Journée d'étude - Le cas du mandarin langue étrangère

Journée d'étude
11 décembre 2015 - 12 décembre 2015
L’enseignement/apprentissage des langues distantes pour le public Lansad : Le cas du mandarin langue étrangère.
Au nombre des six langues équipées dans le contrat de l’IDEFI Innovalangues, le mandarin langue étrangère poursuit son processus de diffusion et d’institutionnalisation dans l’Université en France. Le public apprenant s’est élargi aux non-spécialistes au point de constituer le profil majoritaire dans les institutions supérieures. Une autre caractéristique inédite pour la didactique de cette langue réside dans l’hétérogénéisation de ce public : apprenants en continuation du lycée, mobilité académique et internationale etc… Ex-langue rare en voie avancée de démocratisation, elle n’en demeure pas moins une langue institutionnellement jeune, linguistiquement bien plus distante que d’autres. Ces éléments de con-texte rendent particulièrement ardues, d’une part, la tâche de la communauté enseignante dispersée et souvent isolée, et d’autre part, l’expérience des apprenants aux motivations et objectifs de plus en plus diversifiés.

A moyens humains et horaires quasi-constants, l’hybridation des parcours et l’exposition à la langue cible au moyen des TICE ouvrent des perspectives très prometteuses au champ de la didactique du mandarin langue étrangère : l’enseignant peut également devenir tuteur, concepteur de parcours et acteur d’une communauté qui requiert des outils pour échanger et construire une approche par compétences et évaluer la progression de ces dernières. Dans le prolongement des projets et initiatives récents ou en cours tels que l’EBCL (European Benchmarking for Chinese Language), le test de certification dans une perspective communic’actionnelle DCL (Diplôme de Compétence en Langue) en mandarin, ou des travaux de recherche menés pour d’autres langues distantes tels que le Japanese Standard de la Japan Foundation, ces journées d’étude proposent d’échanger sur les thèmes de progression et d’autonomisation du public LANSAD en langues distantes.

Le premier jour, après une contextualisation institutionnelle, théorique, et méthodologique, une discussion sur la base des chantiers en cours associera tous les intervenants.
Le second jour, la discussion se poursuivra à travers les communications des participants invités.

Découvrez les vidéos de l’événement : Organisation
Mariarosaria GIANNINOTO (LIDILEM) et Yoann GOUDIN (CERLOM/INALCO)
Publié le  30 juin 2020
Mis à jour le  22 novembre 2023